注1:据相关文献记载:.汉末西域佛教僧侣东来之译经师,多在桓、灵二帝时:有安清(世高)、支娄迦谶(支谶)、竺佛朔、支曜等。安清、安息(伊朗)太子,好学,习天文、医术、解鸟兽语。既出家,复通经藏。译有安般守意、阴持入、大小十二门、道地、人本欲生、阿毘昙王法、四谛、十二因缘、八正道、禅行法想等经。支娄迦谶,氏人,精懃法戒。汉灵帝时游洛阳,译出版若道行品、首楞严、般舟三昧经,及兜沙、阿閦佛国、宝积等般若、方广、华严诸大部经,为传入大乘佛法之始。竺佛朔亦天竺人,来洛译般舟三昧。支曜于于汉灵、献帝之际来洛,译有具定意经,及小本起等。可知此时汉传佛教正处于缓缓发展阶段,而随后的三百年乱世,则是佛教急速发展壮大的时间。
第二百二十章 失控的四年(二十三)
春天原本是万物复苏,生机盎然的时候,然而汉帝的身体,却并没有随着春天的到来,而恢复一丝一毫的生机,相反的,他的身体状况就像寒冬的天,一日差过一日。